In januari laatstleden heeft de Franse Assemblée een amendement aangenomen dat die goede huisvader definitief uit het Franse recht moest doen verdwijnen. De uitdrukking diende te worden vervangen door «raisonnable» of «raisonnablement». Op 4 augustus 2014 werd in art. 26 Loi 2014-873 «pour l’égalité réelle entre les femmes et les hommes» beslist tot de effectieve vervanging van «bon père de famille» in negen artikelen van de Code civil en in telkens één artikel van
Het begrip goede huisvader zou aldus uit het Frans recht verdwijnen en geactualiseerd worden tot de redelijke mens met redelijk gedrag.de Code de consommation, de Code rural et de la pêche, de Code de l’urbanisme en de Code de la construction et de l’habitation.
De auteur bedenkt met een knipoog en ook wij hebben onze bedenkingen.
Het begrip "bonus pater familias" leeft in rechtswereld meer dan 3000 jaar jaar en bestond reeds voor de twaaftafelenwet. Zelfs in de meest patriarchale rechtstelsels werd dit begrip nooit aan het mannelijk geslacht gekoppeld.
In het oude Rome konden vrouwen ook pater familias zijn, zonder dat zij daarom "mater familias" werd geheten. Wanneer het in Parijs druppelt regent een enkele dagen later in Brussel. Mogen we deze wijzigingen in de rest van Europa ook verwachten?
In het nieuwe Belgisch burgerlijk wetboek recht wordt de notie ‘goede huisvader’ vervangen door het genderneutrale en modernere ‘voorzichtig en redelijk persoon’. Elk van de partijen bij een contract moet zich bij de uitvoering ervan voortaan ‘gedragen zoals een voorzichtig en redelijk persoon in dezelfde omstandigheden geplaatst’.
En dekt het begrip van de gemiddelde redelijke mens de zelfde lading als de gemiddelde redelijke mens. Stof voor de volgende 2.500 jaar.
We hebben zelfs van het Zweedse woord "ombudsman", ombudspersoon durven maken in het Nederlands.
Wat doen we binnenkort met woorden als "mankracht", "ambachtsman", en misschien zelfs met "packman", "mankemement," "mandeligheid"
Gaan we geen stap te ver. Worden vrouwelijke rechters dan ook "rechteres", vrouwelijke advocaten meesteres (wat voor enige verwarring zoiu kunnen zorgen en gaan we dan ook spreken over:
• gerechtsdeurwaarsters,
• griffeuses
• bodinnen (vrouwelijke boden)
Gelukkig is het recht en "het hof" onzijdig. Maar zouden we nioet beter in het kader van de gelijkheid tussen de geslachten" rechtbank niet beter ook gaan spreken van "het rechtbank", en "het wet" en "het rechtsleer" en "het rechtspraak".
Zijn begrippen "vaderlijke" en "moederlijke afstamming" nog van deze tijd.
Is in de Katholieke ritus, "God de Vader" mannelijk, vrouwelijk of staat deze aan geen zijde van elke geslacht?